Mark Ostromogilsky (marko19511) wrote,
Mark Ostromogilsky
marko19511

  • Mood:
  • Music:

Урок украинского для тупоголовой бабушки



"Вот моя старенькая свекровь пошла в аптеку, надо было купить ей перекись водорода. А так как названия «перекись», «аммиак» – довольно сложные в переводе с украинского, то она купила не то, что надо. И использовала, на рану положив аммиак…"

Перекись водорода - Перекис водню. Аммиак - Амміак. А может невестка решила от свекрухи избавиться? Или Врёт?



БонусCollapse )

Tags: Маразм крепчал, Пролетая над гнездом кукушки, их нравы, национализм
Subscribe

  • Два события в одном флаконе

    Тут две новости почти одновременно появились. 1. В честь года петуха умелец из Якутии соорудил из навоза гигантского петуха. Правда больше на…

  • Дружбы псто

    Войны не будет, но будет такая борьба за мир, что камня на камне не останется

  • Мединского признали двадцать девятым панфиловцем

    На очереди - признание Мединского тринадцатым апостолом, триста первым спартанцем и семьдесят третьей девственницей, предназначенной в раю для…

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments